![]()
![]()
중국어, 한국어, 포루투칼어, 필리핀어 그 이외 언어의 통역・번역을 하고 있습니다.
- 의료, 법률, 교육관계 통역・ 번역으로 곤란을 겪고 계신 분.
- 의료, 법률, 교육관계, 면허센터를 방문할 때 전문용어를 몰라 불안하신 분.
- 자기자신의 일본어 능력이 불안하신 분.
망설이지 말고 상담해 주세요.
※의료통역 무료 파견은 2009년 3월 말로 끝났습니다.
※취업지원 통역은 무료입니다.
IVY통역파견 씨스템
■대응언어
①중국어、한국・조선어、영어、포루투칼어、스페인어
②태국어、타갈로구어、러시아어
※②의 언어에 관해서는 통역을 찾는데 시간이 걸립니다. 시간 여유를 두고 연락 주세요.
■요금
1.방문통역――――――――――――――――――――――――――――
A)통역료:(병원・자치단체 부담일 경우)1,800엔/1시간
(환자・개인 부담일 경우) 1,200엔/1시간
(IVY수수료 포함)
B)교통비:(통역인 주거지 기준)시내1,000엔、인접 시,정,촌1500엔、그 외 2000엔~
⇒ 청구금액 =A+ B + 통신료/우표값(80엔~240엔)
2.FAX 번역(의료번역)―――――――――――――――――――――
A)번역료: 600엔/A4 용지 1장
⇒ 청구액 =600엔×매수분
(IVY수수료 포함)
※ 기본적으로 의료기관과 환자의 커뮤니케이션을 목적으로 할 경우에 한합니다.
그 외 번역에 관해서는 기본 A4 용지 1장 4 ,800엔
■의뢰방법
1. 방문통역――――――――――――――――――――――――――――
- 하루전까지 의뢰해 주십시오. 태국어,타칼로구어、러시아어는
통역을 찾는데 2일정도 시간이 걸리므로 될 수 있는대로 빨리 연락 주십시오.
※긴급할 때는 될 수 있는대로 대처하겠습니다. 상담해 주십시오.
- 청구서는 나중에 IVY사무국에서 보내드리겠으니
지정한 은행구좌로 송금해 주십시오. - 파견 통역인에게는 IVY사무국에서 지불합니다.
그 외 통역료 지불에 관한 점은 모두 IVY 코디네이터에 상담해 주십시오.
2.FAX 번역――――――――――――――――――――――――――
- 하기 FAX번호로 필요사항을 기입한 뒤 보내주십시오. 번역해서 다시 FAX로 보내드리겠습니다.
○번역할 내용
○의뢰단체명, 상담자명
○연락처
○청구서 보낼 곳
IVY사무국 FAX:023-634-9884 외국인 지원 부문 앞
多言語(다언어)문진표 배포
언어가 자유스럽지 않은 외국인, 외국인을 진찰하는 병원을 위해
외국어로 된 문진표를 배포합니다.
(제작:가나가와현 국제교류협회・국제교류하티미나토 미나미다이)
언 어:7개국어 (중국어・한국어・영어・타칼로구어・포루투칼어・태국어・스페인어)
진료과:10진료과(내과・외과・소아과・치과・안과・정형외과・피부과・이비인후과・
뇌신경외과・산부인과)
★개인병원이나 개인이 희망하시는 분은 배포할 때, 수수료 (용지,인쇄료・송부료)를 받고 있습니다.
1진료과(7언어):500엔 1언어(10진료과):500엔 송부료:500엔
희망하시는 분은 사무국으로 문의해 주십시오.
◆과거의 보고서◆
【 야마가타현의 외국인 주민에 대한 의료지원 활동에 대하여 2008.12】
yamagata_iryoushien.pdf (PDF:152KB)
【 외국인 출신자를 대상으로 한 의료 앙케이트 2006 보고서】
iryou.pdf(PDF:384KB)



